Nieco zmienionym tytułem jednego z programów czeskiej telewizji rozpoczynam tu swoją przygodę. Zatem nie ma się co spodziewać wielkich sensacji. Sprawa mała jakich wiele, ale obiecałem, to będę się starał wywiązywać ze swoich obywatelskich obowiązków ;) Sprawy wielkie pozostawiam Wielkim Tego Świata.
Pylon na wylotówce w stronę Opola. Od dłuższego czasu tędy przejeżdżam i razi mnie. Nazwa miasta partnerskiego. Napisałem dziś e-mail z zapytaniem do Urzędu Miejskiego czy da się z tym (i kiedy) coś zrobić. Nikt nie pisze chyba o nas na Ukrainie, Węgrzech, w Niemczech czy Czechach per "Naymslow". Niby nic a jednak. Czekam na odpowiedź.
Dodanych komentarzy: 14
Re: Ta naše povaha polská
Może to zamierzone? Po oficjalnym i pozaoficjalnym zbrataniu się z przedstawicielami Namysłowa, mieszkańcy Hlucina zamienili nazwę na Hulcin? ;)
Re: Ta naše povaha polská
DyShel, ale Ty masz sokole oczy! Jeżdżę tędy od paru lat i tego nie widziałem. To jest dla miasta obciach. Ciekawe, ile bedziemy czekali na reakcję urzędników. Czy tyle, ile z wylowieniem pojemnika na śmieci, o którym pisał Darek Karbowiak. Czy potrzeba będzie interwencji u Przewodniczacego Rady i Kierownika Wielkiego lub małego Wydziału?
Re: Ta naše povaha polská
Wszystko wszystkim, rozumiem, że jest to partnerski związek miast i nasze skromne miasto chce się upodobnić do " Wroclove", jednak osobiście uważam to za przesadę i wielkie faux pas
Re: Ta naše povaha polská
No i nadspodziewanie szybko nadeszła odpowiedź (poniżej):
Re: Ta naše povaha polská
Globalny klimat się ociepla, więc jest dobrze :). Szkoda, bo to trochę brak szacunku. Byłem na wymianie w Czechach (Undpredictable też była, nie?) i Czesi traktują nas z szacunkiem, co było widać :). No nic, trzeba czekać.
Re: Ta naše povaha polská
Miejmy nadzieję, że klimat na tyle się ociepli, że zanim wymiana Hlucina przyjedzie do nas ( około Marca), władze zmienią napis, bo inaczej najemy się jeszcze większego wstydu ;)
Re: Ta naše povaha polská
No nieźle! Brawo za spostrzegawczość. Ciekawe od kiedy wiedzą o błędzie...
Re: Ta naše povaha polská
czesi też mogli się postarać i napisać nazwę naszego miasta z polskimi znakami, prawda? sami zobaczcie
http://w759.wrzuta.pl/obraz/4Qkn3tf7Qg5/bez_tytulu
Re: Ta naše povaha polská
Ciekawe czy Namysłów po czesku to Namyslow?
Bo, że Polska to Polsko wydaje mi się być poprawne.
Przekornie zadam pytanie - Czy gdyby ustawiać w Namysłowie drogowskaz do stolicy Francji, to powinno się napisać Paryż czy Paris?
Jeśliby po czesku Namyslow nie był Namysłowem, to faktycznie nasi Partnerzy daliby plamę - a to dlatego, ze niemieckie fonty stosują a polskich nie. Ale to jeśliby.
Tak czy siak przynajmniej literki są w odpowiedniej kolejności...
Re: Ta naše povaha polská
A może to po prostu starannie i z rozmysłem przygotowana zemsta/prowokacja;)?
Re: Ta naše povaha polská
Tak, po czesku Namysłów to Namyslow. No ale też dziwny jest fakt, że naszych południowych sąsiadów stać było na niemieckie diakrytyki, ale może na polskie zabrakło już farby...? Prawdą jest, że Czechom bliżej do Niemców z różnych powodów, ale kolego MadoPL - nie doszukiwałbym się tu żadnej prowokacji. No i dobrze, że "Namyslow", a nie "Naymslow" :) Prowokacją może byłoby napisanie "Namyslov" :) ale nasi partnerzy są konsekwentni i wszędzie piszą Namyslow. I ładnie odmieniają w "Namyslowě" (PS. Kocham ptaszki. Te czeskie daszki znaczy się).
Re: Ta naše povaha polská
No, ciepło już, myślę, że warto odświeżyć temat ;)
Re: Ta naše povaha polská
A poprawiono błąd na tym pylonie?